忍者ブログ

freedom in Cyber Space! Join us the unified PPJp and PPi,Pirates International!

Pirates Party海賊党 Yamato. Yamato is a traditional name of Japan ). We unify the other 20 groups ( or more ) of Yamato, Japan. Our beginning was in January 2006. Since 2011 we had been registered in Government as a political activity. The name of us is PPJp海賊党, one of the registered political national Parties in Japan. Anyway we have about over 400 members registered both on the BBS/SNS and in the local/univ/jobs PPs in Japan and other friendship pirates parties in the world. We are trying to realize more freedom in internet society and basical democratization of Japan and the Earth.Just join us! わたしたち日本(大和)の海賊たちは世界にひろがる海賊たちと連携して情報空間の自由を守り、地球上で今危機に瀕している民主主義を守り、21世紀に適合した形態で発展させる為に活動をしています。 私たちは国際連携を重視してきました。世界大会での日本代表団の様子は本サイトをご覧下さいThank you.記事目次は右下↓

[PR]

×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

Atomstate Japan tries to send an antiatomic lady to jail.

「国境なき記者団」(本部=パリ)が竹野内真理さんに対する刑事告訴を批判し、フクイチ核惨事をめぐる、日本での「検閲」「自己検閲」規制の蔓延を遺憾とする「3・11」声明を発表! http://kurl.ws/cM8


« 〔だから あじさいの国へ〕 3・11追悼式典、NHKニュース、天皇陛下のおことばから「原発」部分を“全面カット”!  | トップページ | 〔フクイチ核惨事〕 カナダ西海岸、バンクーバーの東100キロの土壌から、フクイチ由来の セシウム134 を初検出! ハリソン川の合流点近くで採取 サケなどの遡上魚にも影響も 地元紙「バンクーバー・サン」が12日つけで報道! »
2014-03-13
〔だから あじさいの国へ〕 「国境なき記者団」(本部=パリ)が竹野内真理さんに対する刑事告訴を批判し、フクイチ核惨事をめぐる、日本での「検閲」「自己検閲」規制の蔓延を遺憾とする「3・11」声明を発表!
 Reporters Without Borders deplores the climate of censorship and self-censorship that continues to prevail in discussion of nuclear energy in Japan three years after the disaster at the Fukushima Daiichi nuclear power plant, 250 km north of Tokyo.
 ★は大沼 ◎ Nuclear lobby still gagging independent coverage three years after disaster
⇒ https://en.rsf.org/japan-nuclear-lobby-still-gagging-11-03-2014,45980.html
 国境なき記者団のアジア・太平洋デスク長、ベンジャミン・イズマエルさんは、声明の中で、以下のように語っている。
Benjamin Ismaell said,"Accusation against Mari Takenouchi is a good example how the Lobby of Atomstate does pressure on people against atompolicy in Japan."
 「竹野内真理さんへの告訴は、原子力ロビーに関係する諸団体が、反対意見に猿轡をはめている、もうひとつの実例である」と。
 “The complaint brought against Mari Takenouchi is yet another example of the way groups linked to the nuclear energy lobby are trying to gag opposing views,” said Benjamin Ismaïl, the head of the Reporters Without Borders Asia-Pacific desk.
 ★ 竹野内さんの刑事告訴がかりに起訴となり、刑事裁判に発展すれば、その問題は、日本のおける報道・言論の不自由さを全世界に曝け出し、印象づけるものになるだろう。
 真理さんの法廷は、フクイチ核惨事の被曝地における真実を――全世界へ向けて、発信・暴露するものになるだろう。
 被曝矮小化・隠蔽工作を噴き飛ばすものになるだろう。said Mr.Yasufumi Oonuma,Japanese Anti-Atom Power Station Activist on Web.
Posted by .Yasufumi Oonuma,大沼安史 at 10:13 午前 | Permalink
if TrackBack,
この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/136311/59284440


-

1

Trackback pings must use HTTP POST

.



03月28日
12:24

Some laweyers have stange comments against her.
You have to check it too.

拍手[1回]

PR

コメント

お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字

カレンダー

11 2016/12 01
S M T W T F S
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

フリーエリア

最新CM

[09/02 DJ機器]
[09/02 ベース]
[09/02 NIKE Cortez]
[09/01 ジュゼッペザノッティ ハイカットスニーカー レディース]
[09/01 イヴサンローラン ベルト]

プロフィール

HN:
Pirat Ninja
性別:
非公開

バーコード

ブログ内検索

P R